Vi rådgiver dig

Nysgerrighed blev startskuddet til Pressalits succes med AI i marketing

Pressalits AI-rejse begyndte med en række eksplorative møder blandt få personer i marketingafdelingen. I dag oplever virksomheden stor succes med brugen af AI – særligt i forbindelse med oversættelser. Her har Pressalit formået at øge effektiviteten og frigive ressourcer, der nu anvendes bedre. Derudover har det givet anledning til at implementere flere og mere avancerede AI-løsninger. Læs om rejsen og de konkrete resultater herunder.

Pressalit er medlem af DI Produktion, DI Handel, DI Østjylland

Udklip fra samtalen mellem Anton Vahl-Møller, Dansk Industri og Line Vittrup, Digital transformation specialist, Pressalit

AI-rejsen hos Pressalit startede for omkring to år siden da man, I forbindelse med den brede mediedækning af ChatGPT, fik  øjnene op for teknologien.

- For knap to år siden startede vi ud med at være tre marketingfolk, der satte sig sammen og holdte en række møder om AI-teknologien. Vi gik lidt forsigtigt til værks, da det var enormt fremmed og næsten føltes forbudt, hvilket jo i dag lyder helt skørt, fortæller Line Vittrup, Digital Transformation Specialist hos Pressalit og medlem af Dansk Industris udvalg for digital forretningsudvikling.

Møderne blev afholdt med henblik på at diskutere og blive klogere på det nye smarte værktøj, ChatGPT, som var med til at gøre generativ AI tilgængelig for den almindelige medarbejder. Line Vittrup uddyber:

- Vi var ret hurtige til at tænke: Kan vi ikke bruge det her til noget i marketing?

Herefter begyndte der løbende at komme opgaver på marketingteamets bord, hvor man så gode muligheder for at prøve teknologien af. Et helt konkret eksempel var udarbejdelsen af en større landingpage med artikler og links til det amerikanske marked. Processen var hurtig og nem, og med hjælp fra AI fik teamet bag opgaven hurtigt leveret et godt resultat.

- Vi fik det ret hurtigt kværnet ud med hjælp fra AI, og der var ingen, som sagde noget, hverken til resultatet eller kvaliteten af det, fortæller Line Vittrup.

Tanken bag de første møder har spredt sig til resten af organisationen, hvor man nu har etableret en intern netværksgruppe med repræsentanter fra forskellige afdelinger med det formål at mødes for at udveksle erfaringer og blive klogere på teknologien.

I dag er det jo integreret i hele forretning på forskellige måder Line Vittrup, Digital transformation specialist, Pressalit

Det startede med møder for få personer, men i dag bruges værktøjer som ChatGPT flittigt i virksomheden til at arbejde smartere. Hos Pressalit har man ikke internationale kolleger, der arbejder med marketing rettet mod virksomhedens mange markeder. I stedet løses opgaverne fra virksomhedens hovedkvarter i Ry, hvor man tidligere har oplevet en flaskehals. Derfor har man særligt fokus på AI i opgaver, der relaterer sig til marketing, både nationalt og internationalt.

3 hurtige om Pressalit

  • Pressalit har siden 1954 blandt andet designet, udviklet og produceret  toiletsæder.
  • Pressalit er en dansk privatejet virksomhed med produktion i Ry.
  • Virksomheden er en af verdens førende producenter af højkvalitets badeværelsesløsninger. 

Læs mere om Pressalit her

AI som oversættelsesværktøj

Hos Pressalit har implementeringen af AI-værktøjer ændret måden, hvorpå tekster oversættes. Tidligere var oversættelser en tidskrævende og kostbar proces, som i høj grad involverede brug af eksterne oversættere. Nu anvender virksomheden AI-teknologier som ChatGPT til hurtigt og præcist at oversætte tekster til flere sprog.

Dette har især været en stor fordel for marketingafdelingen, der leverer indhold til forskellige markeder. Ved at benytte AI, hovedsageligt ChatGPT, til oversættelser har Pressalit reduceret afhængigheden af oversættelsesbureauer markant. Line Vittrup fortæller:

- Vi kan blandt andet gøre det hurtigere, fordi vi ikke i samme udstrækning bruger oversættelsesbureauer til det.

Line Vittrup uddyber:

- I dag er det efterhånden kun lige de sidste 5% der bliver læst igennem ude i markederne, hvor de taler lokalsproget.

Dette har medført betydelige besparelser i forhold til både tid og omkostninger. Vigtigst er dog, at marketingafdelingen i dag kan producere og levere flere tekster hurtigere og på flere sprog end før til lavere omkostninger. Samtidig sikrer den løbende træning af AI-modellerne og den hurtige udvikling i teknologien, at kvaliteten af oversættelserne holdes på et højt niveau.

 

Hvordan kan du bruge AI til oversættelser, og hvordan sikrer man et godt resultat?

Det er nemt, hurtigt og ligetil at få hjælp til oversættelser af almindelige sprogmodeller. Læs hvordan og få gode råd fra Line Vittrup herunder:

1. Vælg et AI-værktøj:

Vælg et velegnet AI-værktøj til oversættelse, såsom ChatGPT, DeepL eller Claude. Måske I har en lukket chatbot på dit arbejde? I så fald kan det være en rigtig god ide at bruge denne, især hvis du skal dele fortroligt materiale med modellen.

2. Forbered dine tekster:

Saml de tekster, du ønsker at få oversat. Sørg for, at de er i et format, som AI-værktøjet kan arbejde med. I dag understøttes de fleste filtyper, men særligt Word- og PDF-filer læses nemt af computeren.

3. Formuler præcise prompts:

Skriv klare og præcise instruktioner (prompts) til AI'en. Jo mere detaljeret og specifik din prompt er, desto bedre bliver oversættelsen.

Line Vittrup fortæller:

- Det nytter ikke noget at sende en promt afsted og konkludere noget på det ene resultat. Du kan ikke bare sende et par ord afsted og forvente, at AI'en forstår, hvor du vil hen med det. Du er nødt til, at forklare hvad du vil have den til; kort og præcist.

 4. Træn AI-modellen:

Hvis muligt, bør du træne AI-modellen med virksomhedens specifikke terminologi og sprogbrug. Fodre AI'en med relevante data og eksempler for at forbedre dens output. Hos Pressalit har man eksempelvis oplevet problematikker med sprogmodellernes forståelse af specifikke fagtermer, men man fodrer løbende modellen med data og træner den til, at forstå diverse termer ift. kontekst.

5. Kør oversættelsen:

Input dine tekster og prompts i AI-værktøjet og kør oversættelsen. Vent på, at AI'en genererer de oversatte tekster, som ofte tager et øjeblik.

6. Gennemgå og rediger:

Gennemgå de oversatte tekster for eventuelle fejl eller unøjagtigheder. En menneskelig efterkontrol er vigtig for at sikre kvaliteten, afhængig af hvad materialet skal bruges til. Ret og finjuster teksten efter behov.

Udover ovenstående eksempel bruges forskellige AI-værktøjer også til at generere undertekster på forskellige sprog til videoer, som Pressalit tidligere har optaget på dansk eller engelsk. Hvis du selv vil prøve at generere undertekster, kan du prøve det her.

Fra chatbots til selvudviklede AI-værktøjer - teknologiens fremtid hos Pressalit

Hos Pressalit ser man fortsat et potentiale i at udvide anvendelsen af AI til flere områder. Der er en klar interesse i at udforske og implementere AI-løsninger, som kan effektivisere og optimere interne processer og i sidste ende forbedre kundeoplevelsen.

I øjeblikket arbejder virksomheden på at udvikle en AI-drevet chatbot, der kan håndtere komplekse kundespørgsmål og assistere med produktspecifikationer. Det er særligt relevant for produkter til personer med nedsat funktionsevne, som ofte kræver individuel tilpasning baseret på den enkelte kundes behov.

- I den proces er der en del afklarende spørgsmål, inden vi konkret kan komme med en anbefaling. Mange af spørgsmålene går igen, og derfor håber vi at kunne optimere processen gennem brugen af en chatbot, fortæller Line Vittrup.

Hos Pressalit træner man i øjeblikket chatbotten med detaljerede guides, som kunderne tidligere selv ville skulle finde frem til. Derudover har de optaget samtaler mellem salgsteamet, der laver rollespil og agerer kunder. På baggrund af samtalerne, der bagefter transskriberes, er Pressalit lykkedes med at udarbejde nye, brugbare FAQs. Disse kan potentielt både lægges online og bruges til at fodre modellen.

I øjeblikket er der desuden ved at blive udviklet et nyt website til Pressalit. I den forbindelse undersøger man, hvorvidt det kan lykkes at automatisere oversættelsen af de forskellige elementer på siden. Forhåbningen er, at det vil gøre det nemmere og hurtigere for selskabet at indtræde på nye markeder. Idéen udspringer af den store succes med manuel oversættelse af tekstmateriale gennem AI.

Sidder du også med AI-idéer og ambitioner for din virksomhed? Så kan du få gode råd fra Line Vittrup herunder:

To gode råd

  • Afsæt tid til at arbejde med teknologien
    Line anbefaler at sætte tid af dagligt (eller ugentligt) til at eksperimentere med AI-teknologi og forskellige værktøjer. Line afsætter selv 30 minutter om dagen til dette formål.
  • Vidensdel og bliv inspireret
    Deltag i konferencer, hør oplæg og diskuter brugen af AI med dine kolleger. At dele viden og erfaringer kan gøre både du og dine kolleger klogere og mere fortrolige med teknologien.

Mød Line

Line er ansat hos Pressalit som Digital Transformation Specialist, en stilling hun har haft siden september 2022, hun har været ansat ved Pressalit siden marts 2021. Qua hendes stilling, arbejder Line med at implementere digitale initiativer med det formål at optimere og modernisere virksomhedens processer.

Line har en kandidatgrad i international business communication fra Aarhus Universitet. Hun er desuden medlem af udvalget for Digital Forretningsudvikling hos Dansk Industri.

Profilfoto af Line Vittrup

Vil du vide mere?

Her kan du finde andet relevant information om AI. Du kan blandt andet gå på opdagelse i andre user-cases eller se vores kommende kurser.

Se kommende AI-relaterede kurser Find flere AI-cases

Relateret indhold